Wuthering Heights: Reverse Colonialism and the Imperial Gothic Tradition

Who knows but your father was Emperor of China, and your mother an Indian queen, each of them able to buy up, with one week’s income, Wuthering Heights and Thrushcross Grange together?’ 
– Emily Brontë, Wuthering Heights, p.40.

In Gothic fiction of the Victorian period, concepts of the racial other become inextricably linked with fin-de-siècle fears of imperial decline and subsequent degeneration. More specifically, characters that are denounced as racially distinct are often viewed as figures of abjection and fear; they are the ‘marauding, invasive other[s]’ in which ‘British culture sees its own imperial practices mirrored back in monstrous forms’.[1] This monstrosity is accentuated through a denouncement of the racial other as recidivist, linked intimately to notions of both moral and physical degeneracy. However, this degeneracy in Emily Brontë’s Wuthering Heights not only internalises fears of Victorian England’s ‘devolution’ into a more primitive and morally degraded state of being, but more widely comes to critique and accentuate the increasing fragility of the British empire itself. This Victorian Gothic work is an example of the ‘imperial Gothic’, playing on Victorian anxieties.[2] In their respective representations of the racial Other, the texts come to highlight anxieties surrounding Victorian societies supposedly morally supreme status, presenting images of reverse imperialism to accentuate the decline of the British empire.

Anxieties surrounding colonial decline are clearly accentuated in Emily Brontë’s Wuthering Heights, a novel which Susan Meyer argues acts as ‘an extended critique of British Imperialism.’[3] Heathcliff, an orphan of ambiguous racial origin, becomes the embodiment of the racial ‘Other’; his social position and actions threaten the rigid imperialistic class structures engrained in the fabric of the rigid model of the Victorian family home, as well as the position of England as colonial superior. Throughout the novel, Heathcliff is repeatedly collocated with notions of racial inferiority; he is frequently compared to darkness and criminality, his uncertain race alluding to a supposedly corrupted underlying spirit.[4] These notions of otherness are first accentuated through Heathcliff’s introduction to the Earnshaw family. Nelly declares that:

We crowded round, and, over Miss Cathy’s head, I had a peep at a dirty, ragged, black-haired child; big enough both to walk and talk- indeed, its face looked older than Catherine’s – yet, when it was set on its feet, it only stared round, and repeated over and over again some gibberish that nobody could understand.[5]

From his very introduction, Heathcliff is displaced as a figure of ‘Otherness’ that is scarcely acknowledged to even belong to the same species as those surrounding him. His ‘black’ hair, coupled with his ‘dirty’ and ‘ragged’ appearance (p.25), places him entirely at odds with the middle-class Earnshaw children. Heathcliff’s racial ambiguity consequently becomes associated with the dirt that masks his face, contrasting starkly with the white skinned ‘purity’ of Catherine and Hindley.[6] Heathcliff’s otherness further becomes demarcated through the Earnshaw’s inability to comprehend his speech, resulting in the denouncement of Heathcliff as merely speaking ‘gibberish’ (p.25). It is in the adjective ‘gibberish’ that racial superiority is ultimately compounded; in speaking ‘gibberish’ (p.25), defined as ‘unintelligible or meaningless speech or writing; nonsense’, Heathcliff finds himself silenced through a racial prejudice that denounces his voice as unimportant ‘nonsense’. [7] In doing so the Earnshaw family, including Nelly, attempt to silence Heathcliff under the colonial gaze; the family denounce Heathcliff as racially inferior in order to affirm their own colonially superior social position.[8] As Susan Meyer observes, Heathcliff finds himself ‘pronounced upon as if he were a specimen of some strange animal species’, ‘subjected to the potent gaze of racial arrogance deriving from British imperialism.’[9] Through this gaze, Heathcliff finds himself marginalised and consigned to social and class inferiority.

However, although treated as an inferior racial other, continual interest in Heathcliff’s ambiguous racial ancestry accentuates the liminality of his position and the threat this poses to the surrounding gentrified families. Throughout the novel, Heathcliff finds himself continually collocated with countries synonymous with imperial resistance and political uncertainty.[10] These fears are clearly evoked in Nelly’s speculations; she tells Heathcliff that he is ‘fit for a prince in disguise. Who knows but your father was Emperor of China, and your mother an Indian queen, each of them able to buy up, with one week’s income, Wuthering Heights and Thrushcross Grange together?’ (p.40). At the time of Wuthering Heights’ publication in 1847, both India and China proved to be countries fraught with colonial uncertainty. Although the British empire had almost entirely established political control in India, English rule in China had been marred by the effects of the Opium wars. The subsequent decline in trade left England with far less confidence surrounding their ability to control and assimilate countries into their once burgeoning empire.[11] Through a collocation of Heathcliff with an ancestry closely tied to notions of colonial decline and uncertainty, Nelly’s narrative essentially gives voice to ‘prospect of an alliance’ between the two countries ‘and the possibility of their joint occupation of Britain.’ [12] In the suggestion of Heathcliff’s families purported wealth, which would ultimately give him the ability to buy up both Thrushcross Grange and Wuthering Heights for as little as ‘one weeks income’ (p.40), Brontë highlights the possibility of the conqueror becoming the conquered by countries before considered colonially inferior.

These economic fears appear to be realised on Heathcliff’s return, who subsequently subverts and monopolises the imperial gaze that once consigned him to racial inferiority. In his power over both the Linton and Earnshaw families, Heathcliff seemingly confirms Nelly’s conjectured anxieties. Revelling in his new position of economic power, Heathcliff enacts his revenge on his ‘colonisers’ and invokes a course of reverse imperialism. Through this reversal, Heathcliff’s position as racial ‘other’ provides him with the liminality to rise above and conquer those once considered his colonial superiors. This inversion is not only demonstrated through his economic ruining of Hindley and the stripping of Linton’s family home, but also in Heathcliff’s horrific oppression of Isabella Linton. Isabella, once superior to Heathcliff, finds herself subjected to a radical class inversion in the hands of her captor/husband. Isabella, who once looked from a position of social superiority on the man who looked ‘exactly like the son of the fortune-teller’ (p.34), finds herself oppressed by the same colonising gaze that she once deployed to belittle her husband. As Isabella is subjected to Heathcliff’s gaze, Brontë describes Heathcliff as looking upon her ‘as one might do at a strange repulsive animal: a centipede from the Indies, for instance’ (p.76). This results in Isabella turning ‘white and red in rapid succession’ and using ‘her nails’ to free herself from Cathy’s grip (p.77). Isabella, reduced under the imperial gaze inflicted upon her, becomes a figure collocated with animalism. She is not only colluded in the passage with both a ‘centipede’ (p.76), but is also denounced as a ‘tigress’ (p.77) by Cathy for her animalistic clawing of her arm in an attempt to escape Heathcliff’s gaze. Paralleled thus with the wildlife abundant in the West Indies Isabella finds herself, in the same way as her husband, ‘pronounced upon as if [s]he were a specimen of some strange animal species’.[13] Through this reduction, Heathcliff’s monopolisation of the imperial gaze is complete; his ability to wield this gaze, coupled with the class liminality provided to him through his ambiguous racial ancestry, subsequently allows him to enact his legal domination over the colonially superior figures that become the embodiment of the British Empire in the narrative.

As Meyer thus comes to argue, ‘the “vivid and fearful” scenes in Wuthering Heights, of which Charlotte Brontë complained, are primarily scenes in which the ugliness of starkly wielded colonial power, usually exercised in areas remote from the reach of British law or putative moral standards, is enacted through Heathcliff’s fearful reversals.’[14] It is in this way that the novel proved so horrifying to its Victorian readership; Heathcliff’s enactment of ‘fearful reversions’, as well as his meteoric rise, threaten the imperial superiority engrained in the social and moral values of the British Empire. However, Meyer further suggests that this threat is felt most sharply through the location of Heathcliff’s reversions being in England.

References
Featured Image
–  Illustration by Fritz Eichenberg, as taken from the 1943 Random House edition of Wuthering Heights. See Emily Brontë, Wuthering Heights (1847; London: Random House, 1943).

[1] Stephen D. Arata, ‘The Occidental Tourist: Dracula and the Anxiety of Reverse Colonisation’ in Dracula: Contemporary Critical Essays, ed. Glennis Byron (London: MacMillan Press Ltd, 1999), pp.119-145, p.121.

[2] The term ‘imperial Gothic’ was first introduced by Patrick Bratlinger. For more background information on the term, see Patrick Bratlinger, ‘Imperial Gothic: Atavism and the Occult in the British Adventure Novel, 1880- 1914’ in Reading Fin de Siècle Fictions, ed. Lyn Pykett (London: Longman, 1996), pp.184-210.

[3] Susan Meyer, Imperialism at Home: Race and Victorian Women’s Fiction (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1996), p.100.

[4] For more information, see Max Nordau, Degeneration (New York City: D. Appleton and Company, 1895).

[5] Emily Brontë, Wuthering Heights (1847; Hertfordshire: Wordsworth Classics, 2000), p.25. All further references to Brontë s text are to this edition, and page numbers will be presented parenthetically.

[6] Throughout the novel, Brontë continually deploys light imagery to contrast the racial ambiguity of Heathcliff with the purity of the middle-class Earnshaw and Linton families. The use of dirt and mud is once again evoked at the start of Chapter 7 on the return of Cathy to Wuthering Heights. Cathy’s passage from ‘savage’ (p.36) to gentrified is starkly contrasted with Heathcliff, who is described as having ‘thick uncombed hair’, ‘clothes […] which had seen three months’ service in mire and dust’, and a ‘beclouded’ visage (p.37).

[7] Oxford Dictionary Online. Available at: https://en.oxforddictionaries.com/definition/gibberish [Accessed 17/03/2018]

[8] In postcolonial theory, the imperial gaze is often defined by the observed finding themselves defined in terms of colonially superiors own set of social systems and moral values. From this perspective, the imperial gaze thus infantilizes the object of the scrutiny whilst simultaneously denouncing the observed as racially and socially inferior. This is the concept of the imperial gaze, as first introduced and subsequently developed by E. Ann Kaplan, that this blog post will focus on and expand in relation to the supposedly racial inferior monopolising this gaze to enact discourses of reverse imperialism. For more information on the imperial gaze, see E. Ann Kaplan, Looking for the Other: Feminism and the Imperial Gaze (London: Routledge, 2012).

[9] Meyer, Imperialism at Home: Race and Victorian Women’s Fiction, p.97.

[10] Not only is Heathcliff associated with India and China in the novel, but also with the American Civil War. As Lockwood conjectures of Heathcliff’s meteoric rise in fortune, did ‘he earn honours by drawing blood from his foster country [?]’ (p.67). This, as Susan Meyer contends, further places Heathcliff into a discourse of ‘successful colonial rebellion’. For more information, see Meyer, Imperialism at Home: Race and Victorian Women’s Fiction, p.114.

[11] For more information, see Ross G. Forman, China and the Victorian Imagination: Empires Entwined (Cambridge: Cambridge University Press, 2013).

[12] Meyer, Imperialism at Home: Race and Victorian Women’s Fiction, p.114.

[13] Meyer, Imperialism at Home: Race and Victorian Women’s Fiction, p.114.

[14] Meyer, Imperialism at Home: Race and Victorian Women’s Fiction, p.118.

Written by Steph Reeves.
© The Literature Blog, 2018. All Rights Reserved.

The Monstrous Femme Fatale in H. Rider Haggard’s She

‘Never before had I guessed what beauty made sublime could be – and yet, the sublimity was a dark one- the glory was not all of heaven- though none the less was it glorious.’
-H. Rider Haggard, She, p.143.

The representation of the femme fatale as monstrous is prolifically highlighted in H. Rider Haggard’s characterisation of Ayesha, as shown in his fin-de-siècle novel She. Referred to predominately as ‘She’, an abbreviation of her full title ‘she-who-must-be-obeyed’ (p.144), Ayesha immediately becomes a figure of abjection and horror who threatens ingrained notions of androcentric superiority. In her dictator-like control of the Amahaggar people, eternal beauty and superior intellect, Ayesha subverts Victorian teachings of the ‘ideal’ woman. These women were suggested to be ‘devoted, docile wives and mothers’, paragons of domesticity, virtue and humility.’[1] Ayesha defies this subordination, instead using her powerful sexuality to control and conquer both the land and men surrounding her. This is demonstrated in Ayesha’s respective unveiling to Holly and Leo. Before revealing herself to Holly, Ayesha declares that ‘never may the man to whom my beauty hath been unveiled put it from his mind, and therefore even with these savages do I go veiled’ (pp.142/143). This is proven true when Holly shrinks ‘back blinded and amazed’ (p.143). Leo, in turn, finds ‘the power of her dread beauty fasten on him and take possession of his senses, drugging them, and drawing the heart out of him’ (p.204). Both Leo and Holly are reduced and emasculated through Ayesha’s unveiling, finding themselves powerless to her sexual domination. However, it becomes apparent that it the veiling of her beauty in the first instance that provides Ayesha with such power over the men; essentially, her success at withholding herself from the male gaze supplies her with power over all those that surround her. In remaining shrouded, Ayesha takes hold of the male gaze and uses it as weapon against Holly and Leo to emasculate them both. Holly, upon witnessing Ayesha’s form, appears affected to the point of regression; he is reduced to a physically inferior position to Ayesha, ‘stumbl[ing] from her presence’ (p.158). Holly’s ‘stumble’, a term etymologically defined as ‘to trip or momentarily lose one’s balance’, becomes indicative of Ayesha’s monstrous power; Ayesha’s undressing entirely shifts the ‘balance’ of power from the androcentric male figure to herself. [2]  This loss of balance results in Holly’s inability to perform even the most basic of bodily functions; he essentially becomes trapped in what he later refers to be Ayesha’s ‘dread beauty’ (p.204).

Rather than becoming instantly enamoured with Ayesha’s beauty, however, Holly declares that ‘never before had I guessed what beauty made sublime could be – and yet, the sublimity was a dark one- the glory was not all of heaven- though none the less was it glorious’ (p.143). In the collusion of her beauty with ‘dread’, defined as to ‘anticipate with great apprehension or fear’,[3] Ayesha’s appearance is inextricably interwoven by Haggard with a discourse of horror. This, when coupled with Holly’s references to the Sublime nature of Ayesha’s power, invokes a combination of awe and terror in the reader that simultaneously accentuates her monstrosity. As the philosopher Edmund Burke theorised on the Sublime, ‘Sublime objects are vast in their dimensions, beautiful ones comparatively small; beauty should be smoothed and polished […] the great ought to be dark and gloomy.’ Thus, ‘they [Beauty and the Sublime] are indeed ideas of a very different nature, one being founded in pain, the other pleasure.’[4] Despite her clear beauty, Ayesha’s ability in emasculating her victims through a reflection of the male gaze thus positions her as a figure of abject horror. Her ability to tip the balance of ordained societal codes results in her depiction as fatal to those she encounters; she becomes a character that is underpinned by a discourse of female monstrosity.

In Ayesha’s stripping of Leo and Holly’s notions of masculine authority the novel can clearly be seen as playing on fin-de-siècle fears of devolution, otherwise known as Degeneration theory. Max Nordau, writer of the indicative 1895 text Degeneration, diagnosed the cause of recidivism in Victorian society be to an increase in femininity. This increase led to what Nordau denounced as the emasculation of society; femininization thus resulted in increased decadence, a supposedly recidivist fault diagnosed in fin-de-siècle culture, art and literature.[5] Ayesha internalises these fears, becoming the literary manifestation of male anxieties concerning devolving masculinity. Her desirability and independence appear to entirely consume and trap Holly and Leo, who are both described as never full the same after meeting her.[6] However it is this same fear of Degeneration, as internalised by Ayesha, that feeds into and hampers her power. Haggard, a firm believer in the patriarchal notion of women’s domestic position, unconsciously attempts to claim and destroy his femme fatale’s power in an attempt to restore ‘true’ societal balance.[7] This hampering is achieved through Ayesha’s depiction as eternally devoted to her lover Kallikrates. This passion firmly places her in the position of the patriarchally-devoted wife of nineteenth-century England.[8] Ayesha’s love extends past her fatal desire for totalitarian rule; her love results in her becoming fatal to herself. This is demonstrated in her stepping into the Elixir or Life and consequently degenerating. As Holly witnesses, ‘she [Ayesha] was shrivelling up […] smaller and smaller she grew […] till she was no larger than a monkey. Now the skin was puckered into a million wrinkles, and on the shapeless face was a stamp of unutterable age’ (p.293/294). As Rebecca Stott argues, Ayesha falls foul to ‘retrogressive evolution, a savage devolution’, [9] regressing to the point of extinction. Rather than fatally enacting her monstrous desires for imperial power and rule, Ayesha’s love essentially results in her regression. In turn, this regression acts as brutal patriarchal punishment for her misappropriation of masculine power. She essentially risks it all for her lover, trapping herself in the male gaze that she herself attempted to subvert. In this way, Ayesha becomes a femme fatale constructed from male fantasy. She is the femme fatale that succumbs to her passion, risking it all for her lover; in doing so, she destroys any semblance of the monstrous threat she once possessed.

References
Featured Image: Image take from Purnell’s 1977 edition of the H. Rider Haggard’s She. See H. Rider Haggard, She (Bristol:Purnell, 1977).

[1] British Library, ‘Introduction’ to The Angel in the House. Available at http://www.bl.uk/collection-items/coventry-patmores-poem-the-angel-in-the-house [Accessed 26th March 2017].

[2] Oxford Dictionary Online. Available at: https://en.oxforddictionaries.com/definition/stumbled [Accessed 10/12/2017].

[3] Oxford Dictionary Online. Available at: https://en.oxforddictionaries.com/definition/dread [Accessed 4/11/2017].

[4] George Burke, A Philosophical Enquiry into our Ideas of the Sublime and Beautiful (London: J. Dodsley Publishers, 1767), p.237-238.

[5] See Max Nordau, Degeneration (New York City: D. Appleton and Company, 1895).

[6] After Ayesha’s demise, Holly describes his and Leo’s own personal changes. Leo is described as his ‘golden curls’ of hair turning ‘to a snowy white’, whilst Holly states of himself that: ‘I know that two days afterwards when I inspected my ace in some water I scarcely recognised myself. I have never been famous for beauty, but there was something bedside ugliness stamped upon my features that I have never got rid of until this day, something resembling that wild look with which a startled person wakes from deep sleep more than anything else that I can think of’ (p.308).

[7] See H. Rider Haggard, ‘A Man’s View of Woman’ (1894), as reprinted in H. Rider Haggard, She: A History of Adventure, ed. Andrew A. Stauffer (Ontario: Broadview, 2006), pp.337-340.

[8] For further information on the position of the domestic woman in the Victorian era, see Margaret Fuller, Woman in the Nineteenth-Century (New York: Greeley and McElrath, 1845).

[9] Rebecca Stott, The Fabrication of the Late Victorian Femme Fatale: The Kiss of Death (Macmillan Press LTD: London, 1992), p.114.

Written by Steph Reeves.
© The Literature Blog, 2018. All Rights Reserved.

The Transgression of heterosexual marriage in Sarah Waters’ The Little Stranger

‘I was like a man, I suppose, wanting a lock of hair from the head of a girl he had suddenly and blindingly become enamoured of.’
-Sarah Waters, The Little Stranger, p.5.

Marriage is typically based on a mutual love and desire. However, in The Little Stranger, Waters subverts the social understanding of marriage, and instead uses marriage to satisfy a queer ulterior motive. Faraday’s sudden longing for Caroline is unsettling when contrasted to his earlier unfavourable descriptions of her appearance. He describes her as androgynous with ‘boyish shoes’ and her feminine body parts (hips and bosom) are described with negativity as ‘wide’ and ‘large’. Even after becoming engaged to Caroline, therefore supposedly feeling love and desire towards her, Faraday describes her face as masculine by using the words ‘strong’ and ‘angular’. The text says, ‘I couldn’t believe that I had ever found [her face] plain.’1 Faraday’s description of Caroline is hardly praising her beauty or expressing a profound attraction. Instead, he appears repulsed by her fleshly female form. A poetic literary technique, the blazon, dissects the female body and typically praises its

beauty. Faraday subverts the traditional blazon, which is commonly associated with Petrarchan love, and instead he describes Caroline in a basic and simplistic way. Faraday transgresses typical expectations of heterosexual relationships where desire and attraction are fundamental. His reoccurring criticism of Caroline’s appearance is implicit of no attraction, lust or desire towards her, which jars with his sudden desire to marry her. Instead, it is implied that Hundred’s Hall is the object of his desire. Caroline summarises this herself as she says, ‘Do you really [want me]’ ‘Or is it the house you want?’(p.448) The queer projection of desire onto the house transgresses typical expectations of marriage. Heterosexual love becomes spectral as desire is displaced onto a house, rather than Faraday’s own fiancé. The relationship, therefore, becomes merely functional as a way to guarantee possession of the house, and challenges social ideologies of romantic love.

Even as a small child Faraday is infatuated with Hundred’s Hall. On his first ever visit, he took an acorn out of the wall which he felt entitled to own. Faraday describes this event by saying, ‘I was like a man, I suppose, wanting a lock of hair from the head of a girl he had suddenly and blindingly become enamoured of.’(p.3) Faraday defines his feelings towards the house in relation to heterosexual desire, which transgresses the typical social ideologies of desire. Desire is displaced onto an object, rather than a person. The queer attraction to the Hall is intensified when Faraday describes the feeling of the acorn in his trouser pocket. The text says, ‘I felt the hard plaster lump in my pocket, now, with a sort of sick excitement.’(p.3) The hard lump in his pocket appears phallic, especially as he refers to a ‘sick’ excitement, immediately portraying Faraday’s perverse attraction to the house. The queer sense of desire Faraday feels towards Hundred’s becomes intensified as the novel continues, and when he sees an opportunity of gaining ownership (through marrying Caroline) he becomes obsessed with the idea. Heterosexual love and marriage become a socially acceptable way of satisfying his queer obsession of the house. Caroline becomes aware of Faraday’s ulterior motives for marriage. When Caroline calls off the engagement, Faraday asks, ‘[h]ow can you say all of these terrible things? After all I’ve done, for you, for your family?’ Caroline responds by saying, ‘You think I should repay you, by marrying you? Is that what you think marriage is- a kind of payment?’(p.448) Caroline appears to be aware of Faraday transgressing the social and cultural norms of marriage. For Faraday, marriage becomes a disguise and excuse which allows him to satisfy his queer obsession with the house.

References
Featured photo: Book cover of The Little Stranger, Sarah Walters. Reprint edition (May 4, 2010)

1.Sarah Waters, The Little Stranger (Virago Press: London, 2009) p.323 All further references are to this edition.

Written by Sarah Culham.
© The Literature Blog, 2018. All Rights Reserved.

 

Homoeroticism and Doubling in Oscar Wilde’s The Picture of Dorian Gray

‘The reason I will not exhibit this picture is that I am afraid that I have shown in it the secret of my own soul.’
-Oscar Wilde, The Picture of Dorian Gray, p.8.

The Labouchere Amendment (1865) meant that ‘any man committing acts of sodomy would be sentenced to life imprisonment’. 1 In Victorian English society, therefore, homosexuality became synonymous with secrecy; fear of societal ruin arrest led to a repression of unbridled sexuality.

In The Picture of Dorian Gray, public opinion is of great significance to the characters, framing and ultimately shaping their respective identities. In Dorian Gray, when informed of Sybil Vane’s suicide, Harry tells Dorian that ‘one should never make one’s debut with a scandal’. 2 This fear of public perception not only results in the repression of sexuality, but clearly informs Victorian Gothic’s preoccupation with the ‘doubled’ self. It is this fear of public condemnation that provides the purpose for Dorian’s doubling; it is only through his doubled ‘Other’ that Dorian’s repressed sexuality can successfully be expressed. This distinctly echoes the anxieties of the period. Public knowledge of homoeroticism was feared as it was punishable by law. In this way, the doubled figure comes to physically manifest the excess of the protagonist’s sexuality. In Dorian Gray, Basil’s painting of Dorian comes to act as Basil’s double; it is in Dorian’s portrait that his secret desire for Dorian is implicitly hidden from the public sphere. Clearly, Basil has created his own double in Dorian Gray as he informs Harry that he has put ‘too much’ of himself into the picture and therefore cannot be exhibited for this reason. Again, by failing to exhibit the picture Basil reinforces the fear of public judgement as he worries that exhibiting the picture will allow people to discover his secret. Additionally, Basil explains:

[…] every portrait that is painted with feeling is a portrait of the artist, not of the sitter. The sitter is merely the accident, the occasion. It is not he who is revealed by the painter; it is rather painter who, on the coloured canvas, reveals himself. The reason I will not exhibit this picture is that I am afraid that I have shown in it the secret of my own soul.’
(p. 8)

Here, Basil alleges that the painting itself says more about the artist than the sitter; this indicates that the picture is more of a reflection of Basil than Dorian. Therefore, Basil has created an image of Dorian so that he can express his sexuality secretly; the picture consequently acts as Basil’s double, physically manifesting his desire for Dorian. When confessing his feelings to Dorian, Basil notes that ‘When you were away from me you were still present in my art’; this corresponds with the argument that the picture is a way in which Basil can express his desire for Dorian without doing it directly (p.97-98).In relation to this, Ed Cohen states that ‘Dorian is an image – a space for the constitution of male desire’ and that he ‘provides a surface on which the characters project their self-representation’. 3 Therefore, the ‘projection of self-representation’ results in the doubling of characters in the text. The painting allows both Basil and Dorian to convey their homoerotic desires without public judgement.

However, the picture also serves as Dorian’s double, mirroring his deteriorating moral conscious. When first noticing the change in the picture after Sybil’s death, Dorian states that the picture ‘was to bear the burden of his shame’ from ‘wild joys and wilder sins’ (p. 90). Dorian, doubled with the picture, allows it to be punished rather than himself as he explores deviant sins and homoerotic desires. Before being murdered, Basil asks Dorian ‘Why is your friendship so fatal to young men?’ (p. 127). The fatality of the relationships between Dorian and other men can, once again, be related to public opinion and perception. As we see with Alan Campbell, Dorian holds many secrets that these other young men fear being made public (p. 144). In the same conversation with Basil, Dorian informs him that all humans have ‘Heaven and Hell in him’ (p. 132). Presented in the picture of himself, Dorian’s ‘Hell’ is able to be kept hidden from the outside world. Philip K. Cohen writes:

‘[…] the deliberate fragmentation of self through split consciousness. In order to avoid responsibility for participation in life, the self divides into contemplative and active halves, becoming distributed between participation in life and observation of that involvement as though it were art.’ 4

Here, Cohen indicates that the gothic double in Dorian Gray allows the protagonist to avoid responsibility for their sexuality. Both Basil and Dorian can freely explore their sexuality without facing their problems directly or taking responsibility for themselves, suggesting that the author views this expression of sexuality as both necessary and yet sinful. Supporting this, Cohen writes that the ‘fatal issue of these two works suggests the cul-de-sac Wilde faced. While he considered homosexuality a sin, he saw that an existence of repression and hypocrisy was also damnable.’ 5 Therefore, the doubling in these texts, especially Dorian Gray, can be seen as reflecting the contrasting opinions in relation to homosexuality. In order to avoid repression but also avoid directly expressing homoerotic desires, the double represents a way in which sexuality can be expressed indirectly. In this way, the double life of the characters is openly commenting on the hidden lives of the homosexuals in the Victorian era.

References
Featured Painting: Ivan Albright, Picture of Dorian Gray, 1943, Oil on Canvas (85 x 42in), The Art Institute of Chicago, Chicago.

[1] Kathryn Simpson, ‘Duality and homoeroticism in Dr. Jekyll and Hyde’, Gothic Blog (2017) <http://blogs.brighton.ac.uk/ll625sampleblog/2017/12/24/duality-and-homoeroticism-in-dr-jekyll-and-mr-hyde/> [accessed on 3rd April 2018].

[2] Oscar Wilde, The Picture of Dorian Gray (New York: Oxford University Press, 2006), p. 84. All further references to this edition.

[3] Ed Cohen, ‘Writing Gone Wild: Homoerotic Desire in the Closet of Representation’, PMLA, 102.5 (1987), 801-813 (p. 806).

[4] Philip K. Cohen, The Moral Vision of Oscar Wilde (New Jersey: Associated University Press, 1976), p. 138. All further references to this edition.

[5] Cohen, The Moral Vision of Oscar Wilde, p. 107.

Written by Dionne Rowe.
© The Literature Blog, 2018. All Rights Reserved.

Displaced Desires and Transgressive Sexual Ideologies in George Moore’s John Norton

‘I know not what attraction they [men] can find in such ugliness. It is beastly.’
-George Moore, John Norton, p.332

A queer sense of desire is shown in George Moore’s ‘John Norton’, destabilising dominant models of sexual identity. John Norton projects his sexual impulses onto unconventional ideologies, such as art and religion. Roger Luckhurst writes, ‘[d]ecadence was associated with ostentatious but pointless display […] [the decadent] became absorbed in an obscure, private and perverse world.’2 Norton’s sombre, reclusive lifestyle, rejection of marriage and indulgence in art is (according to Nordau) influenced by Schopenhauer. His philosophy states that a will to live is damaging since death is the inevitable consequence of life, and therefore, in order to escape pain, one must seek comfort in art and contemplation rather than actively participate in life. Schopenhauer’s philosophy is summarised by William Van der Will, who writes, ‘In the aesthetic moment man reache[d] a stage of “will-less perception” in which all desire to increase, to multiply, to consume, all craving and wanting [was] suspended in the recognition of beauty.’3 Therefore, the world of will, as believed in by Mrs Norton contrasts with John’s belief, as he refuses to participate in life, and instead directs his attention to ideas. From the beginning of the novella Mrs Norton is trying to reinforce her paternal authority to get John to return home to marry and be an heir to the estate. Her frustration at John’s resistance to social norms is shown through her repetition of the word ‘why’: ‘[w]hy, is it nearly two years since he’s been home. Why does he not come and live at this beautiful place? […] Why does he not marry?’ (p.320-321). Mrs Norton cannot understand that John does not see beauty in the home and estate as the home represents a return to convention, and the adoption of a ‘will’ to live. Mrs Norton sees it as John’s ‘duty’ (p.321) to marry, depicting how John’s reclusive lifestyle and rejection of marriage does not align with the social conventions of heterosexual love. John finds a queer sense of comfort in the refusal to engage in the conventional social structure of marriage alliance, and so transgresses dominant ideologies.

John Norton’s story could be read as one of repressed homosexuality. Throughout the novella he is disgusted by the fleshly form of women. He says, ‘I know not what attraction they [men] can find in such ugliness. It is beastly’ (p.332). Norton also retreats into a homosocial environment at his college to avoid returning home and becoming pressured into heterosexual marriage by his mother. Yet, despite his repulsion for women, the story depicts a queer and twisted version of heterosexuality rather than repressed homosexuality. The fin de siècle bachelor is typically associated with homosexuality, yet John’s main preoccupation is worshipping art, something Nordau singles out as a typical feature of a degenerate. Even when John is engaged to marry Kitty he describes her in a queer way. John says, ‘[h]er face is a pretty oval[…] her eyes are large and soft’ (p.381). He continues to address her ‘boyish figure’, and Kitty is purged of material aspects of womanliness. John sees Kitty as both androgynous and an art object rather than a real-life woman. Therefore she cannot challenge him with real life, sexual demands which John refuses to engage in. When he intends to praise Kitty he describes her as a flower. He says, ‘[a]nd you, in your white dress, with the sunlight on your hair, seem more blossom-like than a flower’ (p.393) Comparing her to a flower is another way of refusing to accept her in her fleshly, bodily form, and therefore, denying her existence as a woman. Instead, praising her beauty as though she is art. Heterosexual love and desire become twisted and challenge dominant structures of heterosexual desire, as John projects his desire onto Kitty in a way which denies her fleshly womanliness and instead places her in a category of androgynous art.

References
Featured Painting:
 Henri Toulouse- Lautrec, At the Moulin Rouge, 1895, Oil on Canvas, 123 x140.5cm, Art Institute of Chicago, Chicago

1. George Moore, ‘John Norton’ in Celibates (London: Walter Scott, 1895) p.332. All further references to Moore’s text are to this edition and will be given parenthetically.

2. Roger Luckhurst, ‘Introduction’ in Late-Victorian Gothic Tales, ed. Roger Luckhurst (Oxford: Oxford University Press, 2005), pp. ix-xxxi.

3. Wilfried Van der Will, ‘Schopenhauer, Arthur’, in Makers of Nineteenth-Century Culture, 1800-1914, ed. Justin Wintle, pp. 553-6.

Written by Sarah Culham.
© The Literature Blog, 2018. All Rights Reserved.

The Representation of the ‘Monstrous Feminine’ in The Monk

‘Every moment convinced him
of the astonishing powers of 

her mind: but what she gained
in the opinion of the man, she 
lost with interest in the affection
of her lover.’ (p.232)

Throughout Gothic tradition and, most interestingly, the Gothic fiction of the Romantic Age, concepts of the monstrous-feminine are inextricably linked with masculine fears of unveiled female sexual identity. More specifically, the female gender’s characterisation as both dangerous and horrifying is inextricably linked to notions of the sexually independent female. These fears, rooted in rigid patriarchal constructs of eighteenth and nineteenth-century British society, come to embody the portrayal of women in romantic Gothic texts. Masculine fears of female sexuality are prolifically highlighted in the characterisation of Matilda in The Monk; in Lewis’s 1796 tale of ‘Gothic Horror’, Matilda subverts, and subsequently comes to threaten, stereotypical gender binaries by acting on the urges arising from her burgeoning sexuality. To gain proximity to Ambrosio, Matilda adopts the masculine disguise of Rosario, who is described as a ‘fond’, ‘gentle’ and ‘submissive’ male youth.1 However, in describing Rosario in this manner, Lewis clearly evokes character traits believed to be possessed by the ‘ideal’ woman, as conceived by patriarchal teachings on womanhood. These teachings were emphasised in works such as Coventry Patmore’s 1854 The Angel in the House. In the poem, Patmore ‘idealised women as devoted, docile wives and mothers; paragons of domesticity, virtue and humility.’2 Patmore declares ‘Man must be pleased; but him to please / Is woman’s pleasure; down the gulf / of his condoled necessities / She casts her best, she flings herself.’3 Although written some fifty years after the publication of The Monk, it is apparent that Rosario’s characterisation is based upon similar patriarchal teachings on the ‘ideal’ role of women. Ambrosio’s fondness for Rosario, coupled with his subsequent regret at Matilda’s metamorphosis, foreshadows Matilda’s contradictory and subversive nature. Her nature comes to be presented as both unattractive and monstrous. Upon revealing her natural form, Matilda immediately subverts patriarchal gender ideals by demonstrating to Ambrosio ‘the astonishing powers of her mind’ (p.232) and indulging in her own unconcealed sexual desires. As Lewis reveals, ‘[…] she assumed a sort of courage and manliness in her manners and discourse but ill-calculated to please him [Ambrosio]. She spoke no longer to insinuate, but command: he found himself unable to cope with her in argument, and was unwillingly obliged to confess the superiority of her judgment’ (p.231/232). In the use of the verb ‘command’, coupled with ‘superiority’, patriarchal social structures are shown to have been subverted. Ambrosio, once superior to the ‘submissive’ Rosario, is placed in a subordinate position to Matilda. This positioning, however, is refuted by Ambrosio. As Lewis writes, ‘what she gained in the opinion of the man, she lost with interest in the lover’ (p.232). In Ambrosio’s response to Matilda’s subversive nature, it is apparent that he is threatened by Matilda’s adoption of such androcentric traits. Her empowerment threatens his superiority, emasculating his sense of power and subsequently undermining patriarchal teachings of masculine authority.

It is the threat that Matilda poses to ordained patriarchal social structure that leads to Ambrosio’s fear of Matilda. Her evident sexual identity, as well as her growing independence, come to be described in terms that evoke horror and fear. As Paul Poplawski argues, Lewis’s novel ‘represents the male horror of an uncontrolled female sexuality.’4 This ‘male horror’ is demonstrated through Lewis’s physical descriptions of Matilda. In the novel, Ambrosio finds himself awestruck not only by her beauty, but also her striking similarity to his beloved painting of the Madonna. Matilda is described as possessing ‘the same exquisite proportion of features, the same profusion of golden hair, the same rosy lips, heavenly eyes, and majesty of countenance’ (p.81). At first glance, in possessing ‘golden hair’, ‘rosy lips’, and ‘heavenly eyes’, Matilda finds herself aligned with a Romantic ideal of beauty. However, this notion of Romanticist beauty is almost entirely superseded by the Subliminal undertones prevalent throughout the description. In an alignment with the Madonna, Matilda’s beauty is colluded with the ethereal; the semantic field of the celestial serves to elevate her above mankind. In this elevation, Heiland contends that ‘Matilda’s beauty has paled in light of the increasingly sublime power of her sexuality’.5 As a result of Ambrosio’s fear, Matilda’s beauty is replaced with a combination of awe and terror. As Edmund Burke’s work on the Sublime theorised, ‘Sublime objects are vast in their dimensions, beautiful ones comparatively small; beauty should be smooth, and polished […] the great ought to be dark and gloomy.’ As he concludes, ‘they [Beauty and the Sublime] are indeed ideas of a very different nature, one being founded in pain, the other pleasure.’6 As Lewis’s description demonstrates, Matilda is far removed from Burkean notions of beauty. Her elevation and power lead to Ambrosio’s ‘amazement’ (p.81), this being, along with astonishment, ‘that state of the soul, in which all its motions are suspended, with some degree of horror.’7 In a collusion with the Sublime, unbridled female sexuality thus becomes a force that is viewed with horror.

References

Featured Painting: Cornelis Van Haarlem, A Monk and a Nun, 1591, Oil on Canvas, 116 × 103 cm, Franz Hals Museum, Haarlem, The Netherlands.

1 For more information on the ‘monstrous-feminine’, see Barbara Creed, The Monstrous-Feminine: Film, Feminism, Psychoanalysis (London: Routledge, 2012).

2 Matthew Lewis, The Monk (Oxford: Oxford University Classics, 2008), p.232. All further references to Lewis’s text are to this edition.

3 British Library, ‘Introduction’ to The Angel in the House. Available at http://www.bl.uk/collection-items/coventry-patmores-poem-the-angel-in-the-house [Accessed 26th March 2017].

4 Coventry Patmore, ‘Angel in the House’, quoted in Joseph Bristow, ‘Coventry Patmore and the Womanly Mission of the Mid-Victorian Poet’ in Sexualities in Victorian Britain ed. Andrew Miller and James Eli Adams (Bloomington, IN: Indiana University Press, 1996), pp.118-140, p.122.

5 Paul Poplawski, English Literature in Context (Cambridge: Cambridge University, 2008), p.363.

6 Donna Heiland, Gothic & Gender: An Introduction (Malden, MA: Blackwell Publishers, 2004), p.38.

7 Edmund Burke, A Philosophical Enquiry into our Ideas of the Sublime and Beautiful (London: J. Dodsley Publishers, 1767), p.237-238.

8 Edmund Burke, A Philosophical Enquiry into our Ideas of the Sublime and Beautiful, p.95.

Written by Steph Reeves
© The Literature Blog, 2018. All Rights Reserved.